English:
We mourn the loss of Salam Shanan, a mother and revolutionary activist of The VOICE Refugee Forum
https://thevoiceforum.org/node/4811
Deutsch: Wir trauern um Salam Shenan, eine Mutter und revolutionäre Aktivistin des The VOICE Refugee Forums.
https://thevoiceforum.org/node/4810
*****
English: Message from Tawfik Lbebidy on the death of their mother Salam Shanan
https://thevoiceforum.org/node/4812
Deutsch: Eine Botschaft ihres Sohnes, Tawfik Lbebidy, im Namen seiner Familie
https://thevoiceforum.org/node/4813
*****
Liebe Kameraden Ghassan und Tawfik Lbebidy, Wir sind sehr traurig über Ihren Verlust und erinnern uns an Salam Shanan. Wir werden uns immer an ihre Größe und Liebe für die unterdrückten Gemeinschaften erinnern. Osaren Igbinoba, im Namen des VOICE Refugee Forum.
Eine Botschaft ihres Sohnes, Tawfik Lbebidy, im Namen seiner Familie:
Ihr Lieben,
unsere geliebte Mutter und Ehefrau von Ghassan Lababidi, Salam Shanan, wird am 02.06.2022 um 13 Uhr in Viehhallenweg 1 in Winsen (Luhe) beerdigt.
Anschließend treffen wir uns zum Kaffeetrinken und Kuchenessen in der Kreisstr. 27 in Wulfsen.
Eine Mutter, eine demokratische und atheistische syrische Politikerin und Flüchtlingsaktivistin hat uns verlassen.
Meine liebe Mutter ist im Alter von nur 68 Jahren verstorben. Sie starb am Freitag, den 20. Mai, in ihrem Exil in einem Krankenhaus in Kiel.
Sie wurde am 13. April 1954 in Aleppo, Syrien, als Tochter eines Rechtsanwalts und einer Hausfrau/Arbeiterin geboren. Ihre Eltern waren Mitglieder der Kommunistischen Partei Syriens.
Volltext: Eine Botschaft ihres Sohnes, Tawfik Lbebidy, im Namen seiner Familie:
Salam protest in Syria
Lieber Ghassan, lieber Tawfik, liebe Rita, liebe Rosa , liebe Enkelkinder!
Wir sind alle sehr, sehr traurig über den plötzlichen und viel zu frühen Tod unserer Freundin und Mitaktivistin, deiner Frau, Ghassan, eurer Mutter und Oma, Selam. Es tut mir so leid, dass wir uns in den letzten zweidreiviertel Jahren nicht mehr gesehen haben und voneinander gehört haben. Wir vermissen Selams Liebe und Freundschaft, ihren Kampfgeist, Mut und Entschlossenheit, ihre Wärme, Hilfsbereitschaft, Solidarität und ihre Gastfreundschaft – und ihr fantastisches Essen!
Möge ihre Liebe euch allen Mut, Kraft und Zuversicht geben!
Unsere Gedanken sind bei ihr und bei euch!
In Liebe
Traudi mit Osaren und Uyi
......
Wir trauern um Salam Shenan, eine Mutter und revolutionäre Aktivistin des The VOICE Refugee Forums
Salam Shanan. Seit 2002 hat sie ihr Leben dem Aktivismus von The VOICE gewidmet, bevor und nachdem die Familie 2002 vom Flüchtlingslager Jena Forst nach Gehlberg umzogen ist und bevor Salam in Kiel krank wurde. Sie und ihr Mann Ghassan waren zu dieser Zeit die unabhängigsten Aktivisten bei The VOICE. Sie brachten ihr eigenes Essen mit zu unseren Treffen und vertraten auch eine kritische Position hinsichtlich der Finanzierung des Transports der Teilnehmer über die Wochenendtickets bzw. Nahverkehrsverbindungen hinaus. Sie waren zu jeder Zeit integre Menschen für The VOICE und die Karawane. Ich habe während ihrer Zeit viel von ihnen gelernt. Möge ihre Seele in Frieden ruhen. Ihr Kampf gegen Imperialismus und Rassismus geht weiter.
Die Kämpfe hier für Gerechtigkeit in Bezug auf Rassismus und Diskriminierung sind nur die Spitze eines Eisbergs in weißen Ländern und Kontinenten.
Der Rassismus hier ist ein kulturelles Erbe, denn die weiße Vormachtstellung, die Weiße zu Rassisten macht, hat auch nicht-weiße Menschen ignorant gemacht hinsichtlich ihres politischen Potentials. Daher müssen wir den Torpfosten näherrücken und das ganze Feld bespielen, um unseren Graswurzelaktivismus zu stärken.
Daher rufe ich alle Aktivist*innen und die unterdrückten Communitys auf, ihre Liebe zu finden und eine Familie zu werden im Widerstand und einen übergreifenden Kampf für Gerechtigkeit zu führen.
Es ist diese Liebe, die ich im politischen Engagement von Salam Shanan gefunden habe und die ich mit euch allen teilen möchte. Sie hat genug für The VOICE und die Flüchtlingscommunity in ihrem Kampf gegen Rassismus und Imperialismus getan, dass wir ihren Kampf auch nach ihrem Tod weiterführen können. Fight White Supremacy!
Salam Activities in The VOICE Refugee Forum
https://thevoiceforum.org/search/node/Selam%20shanan
Osaren Igbinoba, The VOICE Refugee Forum Jena.
Eine Botschaft ihres Sohnes, Tawfik Lbebidy, im Namen seiner Familie:
Eine Mutter, eine demokratische und atheistische syrische Politikerin und Flüchtlingsaktivistin hat uns verlassen.
Meine liebe Mutter ist im Alter von nur 68 Jahren verstorben. Sie starb am Freitag, den 20. Mai, in ihrem Exil in einem Krankenhaus.
Sie wurde am 13. April 1954 in Aleppo, Syrien, als Tochter eines Rechtsanwalts und einer Hausfrau/Arbeiterin geboren. Ihre Eltern waren Mitglieder der Kommunistischen Partei Syriens.
Ende der 1960er Jahre schloss sie sich dem syrischen Zweig des Demokratischen Jugendverbandes Syriens und der Kommunistischen Partei Syriens an. Sie verließ beide Organisationen während des syrischen Aufstands in den 1980er Jahren nach ihrer Heirat und der Geburt des ersten ihrer drei Kinder sowie während des Aufkommens des islamistischen Terrorismus, auf den das syrische Regime mit Repressionen gegen alle politischen Bewegungen, einschließlich der syrischen Kommunisten,
reagierte.
In den ersten Jahren der Präsidentschaft von Bashar Al-Assad schloss sie sich dem "Club der Wiedergeburt der Zivilgesellschaft" an und sah sich Repressionen seitens des syrischen Regimes ausgesetzt. Diesmal verließ sie das Land und beantragte politisches Asyl in Deutschland, nachdem sie den Glauben an eine Rückkehr nach Syrien verloren hatte, die gefährlich für ihr und unser Leben gewesen wäre.
Wir kamen im November 2002 in Deutschland an und wurden in den Jenaer Forst gebracht. Die Lebensbedingungen im Lager waren schlecht. Die Isolation und die Transportmöglichkeiten, die kleinen Essensportionen, die überhaupt nicht gesund waren. Eine Gruppe des VOICE Refugee Forum organisierte einen spontanen Essensstreik. Sie weigerten sich, die Essensportionen anzunehmen.
Meine Mutter schloss sich der Protestdelegation der Flüchtlinge an, die mit der Verwaltung sprach. Sie und mein Vater trafen sich mit Osaren Igbinoba in Jena, und ein paar Tage später lud uns Mbolo Yufanyi, ein VOICE-Aktivist, zu einem Treffen ein, an dem wir teilnahmen. Seitdem hat sich sich meine Mutter in der Flüchtlingsarbeit engagiert. Ihre erste Aktion fand in den ersten Monaten statt, als sie an einer Konferenz in Berlin über die Situation der politischen Gefangenen in Syrien teilnahm, unterstützt von Aktivisten des VOICE Refugee Forums.
Seit 2002 beteiligte sie sich an allen Aktionen für Flüchtlingsrechte in Deutschland im Rahmen von The VOICE Refugee Forum, der Karawane, von No Lager und No Lager Feminists. Viele Kämpfe und Graswurzelaktivismus waren Stationen in ihrem Leben, wie zum Beispiel der Kampf gegen Abschiebungen nach Togo, der Kampf der syrischen Kurden gegen das syrisch-deutsche Rückkehrabkommen und der Fall von Otto Felix, der Kampf gegen rassistische Polizeigewalt im Fall Oury Jalloh sowie der Kampf für die erfolgreiche Schließung des Lagers Katzhütte und insbesondere des Lagers Gehlberg in Thüringen, wo sie gelebt hatte. Und der Kampf für das Bleiberecht unserer Familie und einer Roma-Familie von Sultan und gegen die Abschiebung von Sultan aus Gehlberg in den Kosovo.
Ihre Positionen waren immer von der klaren Überzeugung geprägt, dass der demokratische Wandel für alle Menschen sein sollte, unabhängig von Nationalität, Religion oder Geschlecht. Sie war eine radikale säkulare und atheistische Aktivistin, während ihr Hintergrund als arabische Frau sie angetrieben hat.
Parallel zu ihrer Arbeit als Flüchtlingsaktivistin setzte sie sich politisch für ein demokratisches Syrien ein. Viele Jahre lang wurde sie in den Vorstand der deutschen Sektion der Erklärung von Damaskus gewählt. Außerdem wurde sie 2010 in die europaweite Plattform der syrischen Opposition gewählt. Mit dem Beginn der Volksbewegung in Syrien 2011, der Dominanz islamistischer Gruppen und pro-imperialistischer Mächte, verließ sie die offizielle syrische Oppositionsplattform und schloss sich der Bewegung gegen den Krieg in Syrien an. Sie organisierte wöchentliche Proteste gegen den Krieg mit der Unterstützung von Karawanenaktivisten. Trotz ihrer eigenen Meinung über die sogenannte syrische Revolution unterstützte sie viele syrische Flüchtlinge in ihrer neuen Stadt Kiel.
In den letzten Jahren war sie nicht mehr in der Lage, sich an der politischen Arbeit der Gruppe zu beteiligen. Ihre Herzprobleme schränkten ihre Fähigkeit ein, weit zu reisen oder zu demonstrieren.
Meine Mutter war nicht nur eine politische Aktivistin in verschiedenen Bereichen. Sie war auch eine geliebte Ehefrau und Gefährtin für meinen Vater. Sie war sehr präsent im Leben ihrer Töchter und ihres Sohnes sowie ihrer Enkelkinder. Sie war eine Lehrerin für uns. Sie unterrichtete uns in verschiedenen Klassen in Syrien. Sie war viele Jahre lang Elektroingenieurin.
Ich und meine Schwestern sind stolz darauf, sie als Mutter und als Mensch zu haben, die stärkste Frau, die wir in unserem Leben gekannt haben. Wir sind in tiefer Trauer über unseren Verlust. Wir weinen, laut und leise.
Tawfik Lbebidy, im Namen seiner Familie
Salam political activities in The VOICE Refugee Forum
https://thevoiceforum.org/search/node/Selam%20shanan