Wir Flüchtlinge im Landkreis Bitterfeld werden gezwungen in isolierten Lagern zu wohnen, die mitten im Wald, fernab von Einkaufmöglichkeiten, Ärzten und sonstigen Orten gesellschaftlichen Lebens liegen. Die Situation in den Lagern ist sehr schlecht. Die Zimmer sind klein und überbelegt. Die Küchengeräte, Toiletten und Bäder sind kaputt oder zu wenige. Die Heimleiter der Lager im Landkreis Bitterfeld kontrollieren und bedrohen uns. Sie missachten unsere Privatsphäre.
English
By Eddie Bruce-Jones, Lecturer in Law, Birkbeck College School of Law, University of London
In the context of a spate of racist crimes committed by a neo-Nazi group and police brutality against Black minorities, this article analyses the institutional racism prevalent in political, legal and law enforcement institutions in Germany.
Press Information of The VOICE Refugee Forum and The Caravan for the Rights of Refugees and Migrants in Germany 9th of July 2013
Juridical Criminalization of Human Rights Activists after massive Police Violence in Connection with the Squatting of the Nigerian Embassy on 15th of October 2012
June 4, 2013
Wir haben für die Freiheit Hasan Dinlers demonstriert
Hasan Dinler hat viele Jahre in der Türkei im Gefängnis verbracht. Nach seiner Freilassung wurde er jedoch zu lebenslanger Haft verklagt. Er musste nach Europa fliehen und ist nun dort denselben Isolationsmaßnahmen ausgesetzt wie in den türkischen Gefängnissen.
Am 15. Oktober 2012, einige Tage nach dem Ankunft des Flüchtlingsprotestmarsch von Würzburg nach Berlin, haben Flüchtlinge und Aktivisten die Nigerianische Botschaft erreicht um wieder Aufmersamkeit auf die Kollaboration und die Geschäfte der Nigerianische Botschaft mit der Ausländerbehörde bei der Erteilung von Ausreisepässe - "Travel Certificates" - zu schaffen und den Stopp der Praxis der mobile Botschaftanhörungen zu fordern.
Wednesday July 3rd 2013
Today the 2nd Trial against Refugeetent-Activists was held at the court in Berlin the Amtsgericht Tiergarten because of the Occupation of the Nigerian Embassy on 15 th October 2012. It was the proceß against the Activist Claudio Feliziani.
The proceß took about 40 minutes in which the declaration of the accused activist was completely read and the decision of the judge was to propose a suspension by condition of 50 social working hours obliged to the activist accused.
Liebe Freunde und Freundinnen,
an alle, die Unrecht nicht schweigend akzeptieren,
Menschenrechte und humanitärer Schutz bedürfen einer praktischen Umsetzung. Sie dürfen nicht propagandistische Kampfbegriffe verbleiben, wie es bisher im Fall der libyschen Flüchtlinge ist.
„Was moralisch falsch ist, kann politisch gar nicht richtig sein.“
International Tribunal vs the Federal Republic of Germany - Unite against Colonial Injustice and defend human rights 13-June-2013
Womens Demonstration: 13.06. 8:30, Berlin, Kottbusserdamm
German below
Tomorrow the 'Caravan Refugee women movement' and the 'International Women Space opens the Tribunal against the Federal Republic of Germany with a women demonstration. "From the refugee women's conference to the tribunal"!
Unite for Rights, Dignity and a Just Society:
Expose and Fight Imperialism and Fascism in Germany!
Solidarity Message to The Caravan for the Rights of Refugees and Migrants in the event of the Refugee Tribunal Against Germany
Unite for Rights, Dignity and a Just Society:
Expose and Fight Imperialism and Fascism in Germany!
Solidarity Message to The Caravan for the Rights of Refugees and Migrants in the event of the Refugee Tribunal Against Germany
13 June 2013