Activists callout (for refugees and non-refugees)
Mobilisierung in Flüchtlingsunterkünften – JETZT! Kommt alle nach Berlin!
Geh in die die nächste Flüchtlingsunterkunft in deiner Nähe und unterstütze den Protest der Geflüchteten!
Activists callout (for refugees and non-refugees)
Mobilisierung in Flüchtlingsunterkünften – JETZT! Kommt alle nach Berlin!
Geh in die die nächste Flüchtlingsunterkunft in deiner Nähe und unterstütze den Protest der Geflüchteten!
“Wir werden das Regime der Einschüchterung in den Lagern aus dem Gleichgewicht bringen!“ - Besuch des Refugee Protest March (Busgruppe) in Hamburg
Vom 29. September bis zum 01. Oktober 2012, wenige Tage vor der Ankunft in Berlin, machte der Protestbus der streikenden Flüchtlinge Station in Hamburg. Mit einer Kundgebung vor dem Hamburger Hauptbahnhof wurde die Forderungen des seit März 2012 andauernden Protests in der Hansestadt sichtbar und hörbar gemacht.
· 4.10. Ankunft in Kulturladen "Freiland", Friedrich-Engels-Str. 22 (nicht so weit weg vom S-Bhf.!)
· 5.10. Um 11 Uhr von "Freiland" Demo zur Glienicker
· Von Glienicker Brücke nach Berlin Dahlem-Dorf, Otto-Suhr-Institut, Ihnestr. 21-22.
Am OSI ist Übernachtung für den Protestmarsch und Vokü
· 6. 10. Vom OSI, Dahlem-Dorf, geht der Protestmarsch zum Oranienplatz.
Oranienplatz
Refugee Protestmarch to Berlin Wir sind Flüchtlinge aus den verschiedensten Regionen der Welt, wir alle flohen auf der Suche nach Freiheit und Menschlichkeit. Entgegen den Verheißungen fanden wir diese weder in Europa noch in Deutschland. Nach einem weiteren Selbstmord eines unserer Leidensgenossen, entschlossen wir uns, die Marginalisier-ung und Entrechtung, die der deutsche Staat für uns vorsieht, nicht mehr länger hinzunehmen.
Ca. 35 bis 40 Leute kamen für die Demonstration zusammen. Sie begann um 10.00 Uhr und dauerte bis 12.20 Uhr. Die Flüchtlinge, die sie organisiert hatten, berichteten: “Auch wenn die Anzahl der Teilnehmer nicht sehr hoch war, war die Aktion wegen ihres Ergebnisses erfolgreich.” Nach einigen Minuten kamen Angestellte der Ausländerbehörde, des Sozialamtes und der Stadtverwaltung, um mit den Flüchtlingen zu sprechen. Sie baten die Flüchtlinge, ihre Forderungen und Bitten aufzuschreiben und ihnen zu schicken. Dabei versprachen sie, innerhalb von zwei Wochen darauf zu antworten.
Around 35 to 40 people gathered for the demonstration after two young refugees had tried to kill themselves. It started at 10 am and lasted until 12:20. The refugee organizers said: “Even if the number of the participants was not high, the action was very successful because of its result.” After a few minutes the members of the Foreigners Office (Auslaenderbehoerde), the Welfare Office (Sozialamt) and the city administration came and spoke with the refugees. They asked the refugees to write their demands and requests and send it to them. Within two weeks they said, they will give an answer. The refugees made clear, that if they do not receive a positive answer, they will leave the lager and built up a tent in the city centre of Weiden.
Redebeitrag von Arash Dust Hossein. Der seit dem 18. März gegen die menschenverachtende deutsche Asylpolitik demonstriert. Zuerst in Würzburg, dann in Düsseldorf und nun seit dem 8- September von Würzburg bis Berlin läuft.
Refugee Protest March 24. - 25.9. Leipzig
Offenes Plenum für antirassistische Arbeit
Flüchtlingsrat Hamburg e.V.
Presseerklärung, 27.Sept. 2012