Call for a demonstration in Berlin to support Farhad Matin's right for being refugee
Break Isolation Strike - Refugees Liberation Bus Tour
Close down the Refugee lagers and the Deportation Prisons
The Tour is planned through Lagers and Deportation Prisons in Baden-Württemberg and Schwaben Bayern from 26th of April in Karlsruhe
Break Isolation Conference and Solidarity Act 2013
*April 2013 in 7 Regionen Deutschlands – Göttingen 08-09.04., Essen - NRW 09.04., Berlin and Prenzlau 08-13.04., Frankfurt 10-11.04. (Kundgebung im Containerlager Oberursel 11.04.), Hamburg 13.04., Trier 20.40 Jena / Thueringen , 22-26.04.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Breaak Isolation Network - Workshops, Conferences and Discussions in German Cities with Activists of The VOICE Refugee Forum
Deutsch:
Wir sind an einem entscheidenden Wendepunkt angekommen, um die Isolationslager in Deutschland zur Vergangenheit werden zu lasse
https://thevoiceforum.org/node/3121
*On the Move! Break Isolation Conference and Solidarity Act*
Aufruf zur SOLIDEMO - 17Uhr, Oranienplatz Camp, Berlin – Refugee Bus Tour
http://refugeesrevolution.blogsport.de
HEUTE - 11.3:
SOLI-DEMONSTRATION in Berlin gegen Festnahmen und Polizeigewalt in Köln
17H - BERLIN-ORANIENPLATZ
Sagt es allen weiter!
Bringt Megafone/Lautsprecher mit!
VORHER AB 14H - DRINGEND NOTWENDIGE UMBAU ARBEITEN AUF DEM ORANIENPLATZ! Bitte kommt!
Öffenliche Pressekonferenz am 11. März 2013, 11 Uhr Allerweltshaus Köln, Körnerstraße 77-79 ein.
Wir veruteilen aufs Schärfste die Polizeiübergriffe gegen DemonstrationsteilnehmerInnen am 10.03.2013 gegen 16 Uhr vor dem Asyllager Geißelstrasse und die Verletzungen und Verhaftungen!
*11.03.2013 - Presseerklärung zu Polizeiübergriffen gegen Refugees-Bus-Tour
vom Refugee Camp Berlin Oranienplatz *
öffentliche Pressekonferenz
Montag, 11. März 2013, ab 11 Uhr
im Allerweltshaus Köln,Körnerstraße 77-79
Kölner Polizei greift Flüchtlingbustour brutal an, verhaftet 19 Aktivist*innen und verletzte drei schwer, eine Aktivistin wurde bewußlos geschlagen!
Das folgende Interview hat Andrea Ploeger von Afrique-Europe-Interact mit Victor Nzuzi jüngst geführt:
Wie sieht es aktuell in dem Verfahren gegen Dich aus?
Die aktuelle Situation ist gemäß meines Anwaltes, mit dem ich mich gestern getroffen habe, folgendermaßen: der Staatsanwalt hat die Beweisaufnahme unterbrochen und die Akten unvollständig an das Gericht geschickt, normalerweise funktioniert das anders und die Beweisaufnahme muss erst abgeschlossen werden. Und das bedeutet, dass es „Missachtung des Gerichts“ wäre, wenn ich etwas öffentlich dazu sage.
Refugee Council in Erfurt
Refugee Council solidarity deals with by Erzwingungshaft threatened refugee residence obligation breach a refugee living in Meiningen is currently threatened by Erzwingungshaft because he has failed to fulfil the residence requirement.
Internationaler Tag gegen Rassismus
Protest Act! - Thursday, 21. March 2013
Am Internationalen Tag gegen Rassismus am 21. März wollen wir vor dem Thüringer Landtag im Rahmen unserer Kampagne "Residenzpflicht abschaffen" protestieren und auf dem Anger in Erfurt einen Aktionstag gegen Residenzpflicht veranstalten.
See Spanish translation via Google Translate is right below the English statement!
Fight for a better now! Rise and resist capitalist exploitation and abuse!
This shall be the call of the International Migrants’ Alliance (IMA) as we join the many working women around the world in commemorating the International Working Women’s Day this March 8, 2013.