Development means: getting better. Perspective of a Cameroon self-organization an interview with Mbolo Yufanyi Movuh by Timo Kiesel
Timo Kiesel: You are CEO of PEACE (Peer Exchange of African Communities for Empowerment). What does PEACE do?
Development means: getting better. Perspective of a Cameroon self-organization an interview with Mbolo Yufanyi Movuh by Timo Kiesel
Timo Kiesel: You are CEO of PEACE (Peer Exchange of African Communities for Empowerment). What does PEACE do?
Ihr könnt meinen Kampf unterstützen. Kommt zur Gerichtsverhandlung am 18.01.2017 um 10.15 Uhr am Amtsgericht in Apolda, Jenaer Straße 8, 99510 Apolda.
Aghayev Magsud - The VOICE Refugee Forum- Apolda
Prozess gegen Flüchtlingsaktivisten: Erneute Strafanzeige der Ausländerbehörde Apolda gegen Magsud Aghayev https://thevoiceforum.org/node/4306
Pressemitteilung
Prozess gegen Flüchtlingsaktivisten: Erneute Strafanzeige der Ausländerbehörde Apolda gegen Magsud Aghayev
Stellungnahme von Herrn Aghayev Magsud zu den Vorwürfen von der Ausländerbehörde Apolda https://thevoiceforum.org/node/4309
Magsud Aghayev erhielt im Jahr 2010 aufgrund eines Behinderungsgrads von 60% ein
Aufenthaltsrecht nach § 25 Abs. 3 AufenthG. Die zuletzt auf drei Jahre verlängerte Aufenthaltserlaubnis lief am 13. Februar 2015 aus. Da die Ausländerbehörde auch zwei Monate später keine Verlängerung ankündigte, fragte er nach und erfuhr, dass die zuständige Sachbearbeiterin noch auf Post vom Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) wartete. Auf Nachfrage bei der Außenstelle des BAMF in Hermsdorf erfuhr Magsud Aghayev, dass die Ausländerbehörde erfolglos versucht hatte, vom BAMF die Zustimmung zu seiner Abschiebung zu erwirken.
In honor of Oury Jalloh
This day is specially dedicated in honor of Oury Jalloh, this young martyr who, in the prime of his life, perished in the hands of judiciary, which was supposed to guarantee him security. He perished because he had the misfortune to be born black. He had the misfortune to leave his home country without worrying about the dangers of the other side. But to tell the truth, how many Oury Jallohs are there in the world? - Too many, everywhere.
Oury Jalloh, das war Mord. Samstag, 7. Januar 2017
„Lasst das Symbol des Feuerzeugs die vielen undokumentierten Tode hier in Deutschland repräsentieren. Lasst uns die mörderischen Ereignisse um Oury Jalloh in Zelle Nr. fünf das Symbol für die afrikanischen Kämpfe in den neokolonialen Grausamkeiten gegen den Schwarzen Menschen werden.“
Es ist wieder diese Zeit des Jahres, in der wir uns an die schrecklichen Ereignisse, die am 7. Januar 2005 stattgefunden haben, erinnern.
We shall never waver, we shall keep the voice loud until justice is served truthfully, rightfully and fairly to all.
KOMMT AM 7. JANUAR 2017 NACH DESSAU-ROSSLAU
Treffpunkt Hauptbahnhof 14:00 Uhr
BREAK THE SILENCE! - DAS WAR MORD!
OURY JALLOH IST KEIN EINZELFALL – KEINER WIRD VERGESSEN WERDEN!
RESPECT OUR EXISTENCE – OR – EXPECT OUR RESISTANCE!
Demonstration: 7.Januar 2017 um 14Uhr am Hauptbahnhof in Dessau
Kampagne Oury Jalloh: „Wenn das Aufdecken eines Verbrechens selbst als ein Verbrechen behandelt wird, bist du von Verbrechern beherrscht.“
Am 7. Januar 2005 wurden zwei afrikanische Brüder von der deutschen Polizei ermordert - Oury Jalloh in Dessau und Layé Alama Kondé in Bremen.
Der Mord an Oury Jalloh ist kein Einzelfall und der Täter des Verbrechens kein individueller. Es handelte sicj vielmehr um ein kollektives, systematisch staatliche organisiertes Vebrechen, das unvermindert weitergeht.
Français
Le 7 janvier 2005, deux frères africains furent respectivement assassinés par la police allemande : Oury Jalloh à Dessau et Layé Alama Kondé à Brême (Allemagne).
Le meurtre d'Oury Jalloh n'est pas un cas unique et n'est pas non plus un crime individuel. Il s'agissait d'un crime collectif, systémique et méthodiquement organisé par l'État et qui se poursuit.
La VIE des « Noirs » Africains et d'autres minorités n'a pas d'importance en Allemagne / Europe
Venez à Dessau et luttez pour des vies qui ne semblent pas avoir d'importance.